1. DEFINÍCIE A VÝKLAD POJMOV
1.1 V zmysle týchto Obchodných podmienok majú nižšie uvedené pojmy nasledovný význam:
a) „Obchodné podmienky“ – tieto Všeobecné obchodné podmienky poskytovania Dochádzkového systému „HRON“.
b) „Dodávateľ“ – spoločnosť PANTHEON.tech s.r.o., so sídlom Mlynské nivy 56, 821 05 Bratislava, IČO: 35 821 779, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, oddiel: Sro, vložka č.: 25072/B. Dodávateľ je právnickou osobou zapísanou v obchodnom registri, ktorý pri uzatváraní a plnení Hlavnej zmluvy a/alebo SLA koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti;
c) „Odberateľ“ – zmluvná strana Zmluvy a/alebo SLA, ktorá je odberateľom a užívateľom Dochádzkového systému a/alebo Produktov a/alebo osobitných plnení v zmysle SLA. Odberateľ je najmä podnikateľom podľa predpisov súkromného práva. Odberateľ nie je spotrebiteľom a berie na vedomie, že zmluvný vzťah, ktorý tieto Obchodné podmienky upravujú, nie je spotrebiteľským vzťahom;
d) „Zmluvná strana“ alebo „Zmluvné strany“ – Dodávateľ a konkrétny individuálne určený Odberateľ, ktorý s Dodávateľom uzatvára Zmluvu a/alebo SLA;
e) „Hlavná zmluva“ – Zmluva o poskytnutí užívacích práv (Licencie) a služieb Dochádzkového systému, ktorú Dodávateľ a Odberateľ uzatvárajú v súlade s ust. § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka v súbehu s ust. § 65 Autorského zákona;
f) „SLA“ – Service Level Agreement, resp. Zmluva o úrovni a kvalite poskytovaných služieb, ktorú medzi sebou uzatvárajú Dodávateľ a Odberateľ v súlade s ust. § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, ktorej predmetom je osobitné poskytovanie servisnej podpory Dochádzkového systému a určenie úrovne a kvality takto poskytovaných služieb;
g) „Zmluva o spracúvaní“ – Zmluva o spracúvaní osobných údajov, ktorú medzi sebou uzatvárajú Odberateľ a Dodávateľ podľa ust. § 34 a nasl. Zákona o ochrane osobných údajov a v zmysle čl. 28 Nariadenia GDPR. Zmluvou o spracúvaní Odberateľ poveruje Dodávateľa spracúvať osobné údaje dotknutých osôb postúpené Odberateľom Dodávateľovi za účelom plnenia predmetu Hlavnej zmluvy a SLA. V súlade s terminológiou použitou v čl. 4 Nariadenia GDPR je v rámci Zmluvy o spracúvaní Odberateľ v právnom postavení prevádzkovateľa a Dodávateľ v právnom postavení sprostredkovateľa;
h) „Zmluva“ alebo „Zmluvy“ – Zmluvou sa rozumie Hlavná zmluva, SLA, Zmluva o spracúvaní alebo akákoľvek iná zmluva medzi Dodávateľom a Odberateľom, na ktorú sa vzťahujú tieto Obchodné podmienky;
i) „Oprávnená osoba“ – fyzická osoba oprávnená za Zmluvnú stranu uskutočniť (robiť) právny úkon. Za právnickú osobu robí právny úkon štatutárny orgán, zapísaný v obchodnom registri, resp. inom verejne prístupnom registri, teda ten, kto je na to oprávnený zmluvou o zriadení právnickej osoby, spoločenskou zmluvou (zakladacou listinou), stanovami alebo zákonom. Akákoľvek iná osoba sa považuje za Oprávnenú osobu len vtedy, ak sa druhej Zmluvnej strane preukáže písomným splnomocnením, poverením, prípadne inou listinou, ktorá preukazuje, že je na uskutočnenie predmetného právneho úkonu v mene a na účet právnickej osoby oprávnená;
j) „HRON“ alebo „Dochádzkový systém“ – Dochádzkový systém HRON, ktorý vlastní a prevádzkuje Dodávateľ, a ktorý slúži na evidenciu pracovnej dochádzky cez virtuálny terminál priamo v Dochádzkovom systéme alebo integráciu na preferovaný hardvérový terminál. Dochádzkový systém umožňuje Odberateľovi najmä úpravu dochádzky (zmena, vymazanie, doplnenie dochádzkových záznamov), prehľad záznamov z terminálov, vykonanie mesačnej uzávierky, exportovanie údajov vo formátoch *.PDF; *.XLS; alebo *.DOC; vytvorenie profilov zamestnancov vrátane prehľadu o dennej a mesačnej dochádzke; prispôsobenie vykazovaného pracovného času podľa pracovného fondu; alebo sprístupnenie dochádzkových záznamov formou prehľadných a farebne odlíšiteľných grafov. Presná špecifikácia Dochádzkového systému a jeho vlastností a funkcionalít je špecifikovaná v technickej špecifikácii Dochádzkového systému;
k) „Produkt“ – tovar a/alebo služba spojená s užívaním Dochádzkového systému, ktoré v súlade s týmito Obchodnými podmienkami poskytuje Dodávateľ Odberateľovi;
l) „Webstránka“ – Dodávateľova webová stránka na adrese hron.tech, a to v akejkoľvek lokalizovanej verzii, vrátane jej subdomén, alebo Dodávateľových mobilných webových stránok, vrátane všetkých a akýchkoľvek častí, sekcií a podstránok a ponuky online;
m) „Mobilná aplikácia“ – Dodávateľova mobilná aplikácia „HRON“ dostupná na digitálnych distribučných platformách Google Play a AppStore, a to v akejkoľvek lokalizovanej verzii, vrátane všetkých a akýchkoľvek jej častí a sekcií;
n) „Návštevník“ – každá fyzická alebo právnická osoba, ktorá si prezerá Webstránku alebo Mobilnú aplikáciu, príp. inú ponuku týkajúcu sa Dochádzkového systému online alebo používa telefonickú podporu alebo akékoľvek iné prístupové miesto určené Dodávateľom v súvislosti s Dochádzkovým systémom. Návštevníkom je aj každá fyzická alebo právnická osoba, ktorá si v prostredí štandardného internetového prehliadača zadá do príkazového riadku adresu Webstránky a dôjde k zobrazeniu obsahu Webstránky alebo dôjde k jej presmerovaniu na obsah Dochádzkového systému z prostredia internetových vyhľadávacích služieb alebo z inej internetovej stránky a zobrazí sa obsah internetovej stránky. Návštevníkom sa taktiež rozumie osoba užívajúca Mobilnú aplikáciu HRON;
o) „Registračný formulár“ – on-line elektronický registračný formulár dostupný na Webstránke, prostredníctvom ktorého môže Návštevník osloviť Dodávateľa a vyjadriť svoj záujem o Dochádzkový systém a/alebo Produkty;
p) „Objednávka“ – písomný doklad vyjadrujúci vôľu Odberateľa zakúpiť od Dodávateľa plnenie v súlade s týmito Obchodnými podmienkami. Náležitosti a podmienky vzťahujúce sa na Objednávku sú upravené v čl. 5 týchto Obchodných podmienok;
q) „Licencia“ – súhlas Dodávateľa na použitie Dochádzkového systému v zmysle ust. § 65 Autorského zákona. Rozsah a podmienky udelenia Licencie sú stanovené v čl. 13 týchto Obchodných podmienok. Špecifické podmienky týkajúce sa Licencie u konkrétneho Odberateľa sú dohodnuté v Hlavnej zmluve;
r) „Užívateľský účet“ – účet Odberateľa v Dochádzkovom systéme, ktoré slúži ako pracovné prostredie na využívanie Dochádzkového systému a jeho funkcionalít;
s) „Užívateľ“ alebo „Užívatelia“ – osoby, prostredníctvom ktorých bude Odberateľ pristupovať do Dochádzkového systému a ktorým Dodávateľ pridelí osobitné prístupové údaje. Konkrétny počet Užívateľov u Odberateľa je limitovaný zakúpeným počtom vstupov v Licencii;
t) „Reklamačný poriadok“ – Reklamačný poriadok pre hardvérový terminál „HRON“, dostupný na Webstránke;
u) „Dôverné informácie“ – všetky informácie, ktoré sú Zmluvnými stranami považované za dôverné, najmä informácie, ktoré sú alebo by mohli byť súčasťou obchodného tajomstva, t.j. popisy alebo časti popisov technologických procesov a vzorcov, technických vzorcov a technického know-how, informácie o prevádzkových metódach, procedúrach a pracovných postupoch, obchodné alebo marketingové plány, koncepcie a stratégie alebo ich časti, ponuky, zmluvy, dohody alebo iné dojednania s tretími stranami, informácie o výsledkoch hospodárenia, o vzťahoch s obchodnými partnermi, o pracovnoprávnych otázkach a všetky ďalšie informácie, ktorých zverejnenie prijímajúcou Zmluvnou stranou by odovzdávajúcej Zmluvnej strane mohlo spôsobiť škodu. Za dôverné sa nepovažujú informácie, ktoré: (i) sa stali verejne známymi, bez toho aby prijímajúca Zmluvná strana porušila túto zmluvu; (ii) mala prijímajúca Zmluvná strana legálne k dispozícii pred uzatvorením tejto Zmluvy, pokiaľ takéto informácie neboli predmetom inej, skôr medzi Zmluvnými stranami uzavreté zmluvy o ochrane informácií; (iii) prijímajúca Zmluvná strana získa nezávisle od odovzdávajúcej Zmluvnej strany a je to schopná hodnoverným spôsobom preukázať;
v) „Korešpondencia“ – všetky písomnosti, oznámenia, resp. informácie určené druhej Zmluvnej strane podľa týchto Obchodných podmienok, Zmluvy a/alebo SLA, vyhotovené v listinnej podobe, elektronicky alebo zachytené na inom hmotnom nosiči;
w) „IT“ – informačné technológie;
x) „DPH“ – daň z pridanej hodnoty v zmysle Zákona o DPH;
y) „Občiansky zákonník“ – Zákon. č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov;
z) „Obchodný zákonník“ – Zákon. č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov;
aa) „Autorský zákon“ – Zákon č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v znení neskorších predpisov;
bb) „Zákon o cenách“ – Zákona č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov;
cc) „Zákon o DPH“ – Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov;
dd) „Trestný zákon“ – Zákon č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení neskorších predpisov;
ee) „Zákon o ochrane osobných údajov“ – Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov;
ff) „GDPR“ – Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov).
1.2 Pojmy uvedené v týchto Obchodných podmienkach s veľkým začiatočným písmenom majú rovnaký význam v celých Obchodných podmienkach, Hlavnej zmluve a/alebo SLA, a ich význam zostáva zachovaný aj v prípade, ak sú použité v inom gramatickom tvare alebo s malým písmenom, pokiaľ je z kontextu zrejmé, že ide o definovaný pojem.
1.3 Slovné pojmy, ktoré nie sú inak definované v týchto Obchodných podmienkach, majú význam, ktorý je im pridelený vo všeobecne záväzných právnych predpisoch Slovenskej republiky alebo právnych aktoch Európskej únie. Slovné pojmy, ktoré v nich nie sú definované, majú význam, ktorý sa im obvykle prikladá v obchodnoprávnych vzťahoch, vždy však s prihliadnutím na Zmluvnými stranami sledovaný hospodársky účel (kauzu) Hlavnej zmluvy a/alebo SLA.
1.4 Akékoľvek odkazy na všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky alebo právne akty Európskej únie zahŕňajú aj všetky ich neskoršie zmeny. Uplatňuje sa aktuálna a účinná verzia daného predpisu, resp. aktu.
1.5 Nadpisy uvedené v týchto Obchodných podmienkach, Hlavnej zmluve a/alebo SLA, slúžia výlučne na lepšiu orientáciu a prehľadnosť textu, a preto nezakladajú, nerušia a ani nemenia žiadne práva a povinnosti Zmluvných strán a nie je ich možné použiť ani pri procese interpretácie týchto Obchodných podmienok, Hlavnej zmluvy a/alebo SLA.
1.6 Výrazy použité v týchto Obchodných podmienkach, Hlavnej zmluve a/alebo SLA, v jednotnom čísle sa vzťahujú aj na množné číslo a naopak. Výrazy použité v mužskom rode budú zahŕňať aj ženský a stredný rod a naopak. Osoba zahŕňa akúkoľvek fyzickú osobu, právnickú osobu, vládu, štát alebo zástupcu štátu alebo akékoľvek združenie alebo partnerstvo (bez ohľadu na skutočnosť, či má alebo nemá samostatnú právnu subjektivitu) dvoch alebo viacerých vyššie uvedených osôb.
1.7 Pôvodné a právne záväzné znenie týchto Obchodných podmienok je vyhotovené v slovenskom jazyku. V prípade vyhotovenia akejkoľvek inej jazykovej verzie týchto Obchodných podmienok je rozhodujúcou verziou vždy verzia v slovenskom jazyku.
1.8 V prípade akéhokoľvek budúceho sporu o výklad prejavu vôle niektorej zo Zmluvných strán obsiahnutého v Hlavnej zmluve a/alebo SLA bude okrem jazykového vyjadrenia príslušných prejavov vôle Zmluvných strán rozhodujúci najmä (i) druhej Zmluvnej strane známy úmysel konajúcej osoby podľa ust. § 266 ods. 1 Obchodného zákonníka, prípadne aj (ii) vôľa konajúcej osoby podľa ust. § 35 ods. 2 Občianskeho zákonníka, pričom tieto budú interpretované vždy tak, aby účel týchto Obchodných podmienok zostal v čo najvyššej miere zachovaný. Zmluvné strany vyjadrením súhlasu s týmito Obchodnými podmienkami vyhlasujú, že pri uzatváraní Hlavnej zmluvy a/alebo SLA im okrem úmyslu dosiahnuť účel podľa predchádzajúcej vety nie je známy akýkoľvek iný úmysel alebo vôľa druhej Zmluvnej strany.
2. ÚVODNÉ USTANOVENIA
2.1 Tieto Obchodné podmienky sú vyhotovené v zmysle ust. § 273 Obchodného zákonníka a upravujú práva a povinnosti medzi Dodávateľom a Odberateľom pri odplatnom poskytovaní Licencie k Dochádzkovému systému, ako aj pri odplatnom poskytovaní Produktov Odberateľovi na základe Hlavnej zmluvy a/alebo plnení podľa SLA.
2.2 Dodávateľ prevádzkuje a poskytuje Dochádzkový systém a nadväzujúce Produkty. Tieto Obchodné podmienky upravujú každé poskytovanie Dochádzkového systému a/alebo Produktov bez ohľadu na to, či k nim Odberateľ pristupuje z:
a) Webstránky, alebo Dodávateľových mobilných webových stránok; alebo
b) Mobilnej aplikácie; alebo
c) hardvérového terminálu „HRON“ umiestneného v priestoroch Odberateľa alebo na inom dohodnutom mieste; alebo
d) inej ponuky online alebo telefonickej podpory alebo akéhokoľvek iného prístupového miesta.
2.3 Tieto Obchodné podmienky sú neoddeliteľnou súčasťou Hlavnej zmluvy. Odchylné dojednania v Hlavnej zmluve majú prednosť pred znením Obchodných podmienok.
2.4 V rozsahu, v akom si vzájomne neodporujú, sa na SLA vzťahujú aj tieto Obchodné podmienky, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť SLA. Odchylné dojednania v SLA majú prednosť pred znením Obchodných podmienok.
2.5 Vzťahy týkajúce sa spracúvania osobných údajov dotknutých osôb sa spravujú Podmienkami ochrany osobných údajov HRON, zverejnenými na Webstránke hron.tech, a príslušnou právnou úpravou v oblasti ochrany osobných údajov.
2.6 Dochádzkový systém je autorským dielom, ku ktorému vykonáva všetky majetkové práva vo svojom mene a na svoj účet výhradne Dodávateľ. Rozsah užívacích práv k Dochádzkovému systému a podmienky jeho používania sú stanovené týmito Obchodnými podmienkami, pričom individuálne dojednania ohľadom udelenia Licencie sú špecifikované v Hlavnej zmluve.
2.7 Na každého Návštevníka sa vzťahujú Podmienky používania HRON-u dostupné na Webstránke.
3. REGISTRAČNÝ FORMULÁR
3.1 Každý Návštevník Webstránky alebo Mobilnej aplikácie, ktorý chce osloviť Dodávateľa ohľadom Dochádzkového systému vrátane nadväzujúcich Produktov, je oprávnený na tento účel použiť Registračný formulár dostupný na Webstránke. Záujemca je povinný poskytnúť všetky povinné údaje Registračného formulára, a to správne, presne a pravdivo.
3.2 Prijatie Registračného formulára a nadviazanie obchodného vzťahu s Odberateľom nie je voči Dodávateľovi nárokovateľné. Dodávateľ si vyhradzuje právo odmietnuť prijatie Registračného formulára bez udania dôvodu, alebo aj ak z dôvodu nedostupnosti alebo nefunkčnosti Dochádzkového systému a/alebo Produktov nie je schopný zabezpečiť Odberateľovi plnenie v dohodnutej lehote alebo cene, alebo aj ak sa s Odberateľom nedohodne na náhradnom plnení. O odmietnutí Registračného formulára je Odberateľ informovaný na telefónne číslo alebo e-mail, ktorý do Registračného formulára uviedol.
3.3 Ak Dodávateľ zistí, že odoslaný Registračný formulár nie je riadne a úplne vyplnený (napríklad uvedenie nesprávnych, nepravdivých alebo neaktuálnych údajov), Dodávateľ odmietne Registračný formulár. V takom prípade je záujemca pre nadviazanie obchodného vzťahu povinný opätovne vyplniť Registračný formulár, a to riadne a úplne, a tento odoslať Dodávateľovi.
3.4 Po riadnom a úplnom vyplnení a odoslaní Registračného formulára je záujemca zaradený na kontaktovanie predajcom Dodávateľa, ktorý v prípade záujmu poskytne záujemcovi na oboznámenie cenovú ponuku na užívacie práva (Licenciu) pre Dochádzkový systém a/alebo Produkty, a v prípade záujmu aj na plnenia ktoré sú predmetom SLA.
4. DOJEDNANIE A UZATVORENIE ZMLUVY
4.1 Predpokladom nadviazania obchodného vzťahu Dodávateľa a Odberateľa je podpísanie Hlavnej zmluvy, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú tieto Obchodné podmienky. SLA a Zmluva o spracúvaní predstavujú vedľajší (akcesorický) vzťah, ktorý zároveň trvá popri Hlavnej zmluve a je od Hlavnej zmluvy závislý.
4.2 Zmluva sa uzatvára výlučne v písomnej forme, a to buď v listinnej alebo elektronickej podobe v súlade s bodom 4.4 týchto Obchodných podmienok. Dodávateľ si vyhradzuje právo jednostranne určiť, či bude konkrétna Zmluva s Odberateľom uzavretá v listinnej alebo elektronickej podobe.
4.3 Zmluva sa stáva platnou a účinnou dňom podpísania obidvomi Zmluvnými stranami, t. j. Dodávateľom a Odberateľom. Pokiaľ Zmluvné strany podpíšu Zmluvu v rôzny deň, nadobúda Zmluva platnosť a účinnosť dňom neskoršieho podpisu Zmluvnej strany. Ustanovenia o nadobudnutí platnosti a účinnosti Zmluvy v písomnej forme sa rovnako vzťahujú aj na uzavretie každého dodatku k Zmluve.
4.4 Podpisom Zmluvnej strany, najmä na účely uzavretia Zmluvy, sa rozumie:
a) v listinnej podobe vlastnoručný podpis Oprávnenej osoby spôsobilej konať za danú Zmluvnú stranu;
b) v elektronickej podobe, výlučne niektorou z nasledovných alternatív:
– kvalifikovaným elektronickým podpisom Oprávnenej osoby opatreným časovou pečiatkou; alebo
– elektronickým podpisom Oprávnenej osoby „DocuSign“; alebo
– elektronickým podpisom Oprávnenej osoby „Adobe Sign“.
4.5 Zmluvné strany sú si vedomé a akceptujú, že elektronicky podpis podľa predchádzajúceho bodu je právne záväzný v súlade s čl. 25 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES
4.6 Zmluvy, ako aj všetky dokumenty, ktoré majú vzťah k plneniu Zmluvy a Korešpondencia, ktorá si vyžaduje priloženie podpisu niektorej zo Zmluvných strán, musia byť podpísané Oprávnenými osobami. Oprávnené osoby budú zastupovať Zmluvnú stranu v zmluvných a obchodných záležitostiach súvisiacich s plnením Zmluvy. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť Oprávnené osoby, sú však povinné na takú zmenu druhú stranu vopred písomne upozorniť.
4.7 Zmluvné strany sa v Hlavnej zmluve dohodnú najmä na nasledovnom:
a) podmienkach udelenia Licencie k Dochádzkovému systému;
b) udelení prístupových údajov pre Dochádzkový systém Odberateľovi;
c) popis rozsahu, situácie a úkonov, ktorých vypracovanie, resp. vykonanie bude považované za splnenie povinnosti Dodávateľa poskytnúť do užívania Dochádzkový systém a dohodnuté Produkty;
d) miesto poskytnutia Produktov;
e) termín poskytnutia Produktov;
f) časový plán poskytnutia Produktov;
g) formu poskytnutia Produktov;
h) informácie a dokumenty potrebné pre riadne a včasné sprístupnenie Dochádzkového systému a užívanie Produktov;
i) dĺžku trvania Hlavnej zmluvy;
j) cenu za Licenciu a jednotlivé Produkty;
k) určenie kontaktných osôb a adresu pre doručovanie a doručovanie elektronickými prostriedkami.
4.8 Zmluvné strany sa v SLA dohodnú najmä na nasledovnom:
a) popis rozsahu, situácie a úkonov, ktorých vypracovanie, resp. vykonanie bude považované za splnenie povinnosti Dodávateľa poskytnúť Odberateľovi plnenia podľa SLA;
b) miesto poskytnutia plnení podľa SLA;
c) termíny poskytnutia plnení podľa SLA;
d) časový plán poskytnutia plnení podľa SLA;
e) formu poskytnutia plnení podľa SLA;
f) informácie a dokumenty potrebné pre riadne a včasné plnenie podľa SLA;
g) dĺžku trvania SLA;
h) určenie kontaktných osôb a adresu pre doručovanie a doručovanie elektronickými prostriedkami;
i) technickú špecifikáciu služieb podpory;
j) podrobné určenie poskytovaných služieb v rámci režimu „Basic“ (paušálne služby);
k) cenník a určenie poskytovaných služieb v rámci režimu „Plus“ (doplnkové služby).
4.9 Zmluvné strany sa v Zmluve o spracúvaní dohodnú na rozsahu a podmienkach spracúvania osobných údajov, ktorých spracúvaním Odberateľ v právnom postavení prevádzkovateľa poveruje Dodávateľa v právnom postavení sprostredkovateľa, ako aj na úprave vzájomných práv a povinností Zmluvných strán v súlade s Nariadením GDPR a Zákonom o ochrane osobných údajov.
5. OBJEDNÁVKA
5.1 Na poskytnutie plnení, ktoré sú predmetom Hlavnej zmluvy a/alebo SLA, nemusí byť pred uzavretím Hlavnej zmluvy a/alebo SLA vystavená osobitná Objednávka. Zmluvné strany sa však môžu dohodnúť, aby takto vystavená Objednávka, za predpokladu že k nej Dodávateľ nemal výhrady, tvorila prílohu a neoddeliteľnú súčasť príslušnej Zmluvy (Hlavnej zmluvy a/alebo SLA). Dodávateľ vyjadrí svoj súhlas s podmienkami Objednávky podľa predchádzajúcej vety podpísaním Zmluvy, ku ktorej je Objednávka priložená. V prípade, že má Dodávateľ k takejto Objednávke výhrady, oznámi ich do piatich (5) pracovných dní od doručenia Objednávky potenciálnemu Odberateľovi a budú predmetom ďalších predzmluvných rokovaní. Ak Dodávateľ nezašle potenciálnemu Odberateľovi výhrady v stanovenej lehote, znamená to, že Objednávku zamietol.
5.2 V prípade záujmu Odberateľa o súvisiace Produkty a/alebo súvisiace plnenia, ktoré neboli súčasťou Hlavnej zmluvy a/alebo SLA (napr. dodatočné školenia, konzultácie alebo tovar v podobe hardvérového terminálu „HRON“ či prístupových čipov po uzavretí Hlavnej zmluvy), Odberateľ vystaví a odošle Dodávateľovi Objednávku. Dodávateľ môže takúto Objednávku potvrdiť bez potreby uzatvorenia ďalšej Hlavnej zmluvy a/alebo SLA. Takúto Objednávku je Dodávateľ povinný do piatich (5) pracovných dní odo dňa jej doručenia potvrdiť alebo zamietnuť. V prípade potvrdenia Objednávky Dodávateľ akceptuje podmienky uvedené v Objednávke a tieto sú pre obidve Zmluvné strany záväzné. Ak Dodávateľ nezašle Odberateľovi písomné potvrdenie alebo zamietnutie takejto Objednávky do piatich (5) pracovných dní od doručenia Objednávky, znamená to, že Objednávku zamietol.
5.3 Ak nie je medzi Zmluvnými stranami výslovne dohodnuté inak, vzťahujú sa na každú Objednávku ustanovenia týchto Obchodných podmienok.
5.4 Odberateľ v Objednávke uvedie objem, štruktúru, cenu, miesto a čas plnenia. Každá Objednávka musí obsahovať minimálne nasledovné náležitosti:
a) názov a adresa Dodávateľa;
b) miesto dodania;
c) dátum objednávky;
d) číslo objednávky;
e) položky;
f) popis objednávaného tovaru resp. služieb;
g) množstvo;
h) cena za jednotku;
i) mena;
j) cena celkom;
k) čas plnenia dodávky;
l) dátum a podpis.
5.5 Objednávka, informovanie o jej doručení, ako aj jej potvrdenie alebo zamietnutie Dodávateľom musia mať písomnú formu, a to buď v listinnej podobe alebo elektronicky v súlade s bodom 4.4 a čl. 17 týchto Obchodných podmienok.
5.6 Ak nie je medzi stranami výslovne dohodnuté inak, Objednávku, výhrady k nej, ako aj jej potvrdenie alebo zamietnutie, sú oprávnené podpísať výlučne Oprávnené osoby.
6. IMPLEMENTÁCIA, TESTOVANIE A NASADENIE DOCHÁDZKOVÉHO SYSTÉMU
6.1 Pre riadnu prevádzku Dochádzkového systému u konkrétneho Odberateľa je nevyhnutná implementácia, testovanie a nasadenie funkcionalít Dochádzkového systému. Tieto činnosti patria k Produktom, ktoré Dodávateľ poskytuje Odberateľovi v súlade s bodom 5.1 týchto Obchodných podmienok.
6.2 Odberateľ sa zaväzuje Dochádzkový systém po jeho implementácii a testovaní odskúšať, aby sa uistil, že spĺňa stanovenú špecifikáciu a je bez vád. Za vadu sa považuje najmä nefunkčnosť funkcionalít alebo deklarovaných vlastností Dochádzkového systému v zmysle Hlavnej zmluvy, týchto Obchodných podmienok alebo technickej špecifikácie Dochádzkového systému.
6.3 Ak Dochádzkový systém nespĺňa špecifické vlastnosti alebo funkcionality, alebo ak je zistené, že je poškodený alebo inak vadný, Odberateľ má právo Dochádzkový systém pred začatím riadnej prevádzky písomne odmietnuť. Odmietnutie musí byť riadne odôvodnené a Odberateľ je povinný opísať v ňom vytýkané nedostatky. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností Odberateľ potvrdzuje, že je riadne uzrozumený so skutočnosťou, že Dochádzkový systém nie je dielom na objednávku a nebol vyhotovený podľa pokynov Odberateľa tak, aby spĺňal špecifické vlastnosti požadované Odberateľom. Dodávateľ poskytuje Dochádzkový systém do užívania tak ako je, v súlade s technickými požiadavkami, vlastnosťami a funkcionalitami, ktoré sú deklarované výlučne Dodávateľom.
6.4 V prípade riadneho odmietnutia Dochádzkového systému Odberateľom Dodávateľ odstráni vytýkané vady do štrnástich (14) pracovných dní odo dňa, kedy mu bolo odmietnutie doručené. Následné odskúšanie Dochádzkového systému po vykonaní opráv bude podliehať rovnakým kontrolným a akceptačným postupom, ako je uvedené vyššie v tomto článku Obchodných podmienok.
6.5 Ak po odskúšaní Dochádzkového systému Odberateľ neodmietne Dochádzkový systém, potvrdia obidve Zmluvné strany jeho prevzatie do užívania podpísaním preberacieho protokolu. Odberateľ je povinný zabezpečiť a zodpovedá za to, že osoba preberajúca Dochádzkový systém je riadne oprávnená ku všetkým úkonom potrebným pre jeho prevzatie, a to vrátane podpísania preberacieho protokolu a overenia funkčnosti systému. Úkon osoby preberajúcej Dochádzkový systém sa považuje za úkon Odberateľa.
6.6 Ak nedôjde k prevzatiu Dochádzkového systému zo strany Odberateľa z iného dôvodu ako výskytu chýb alebo vád, alebo ak Odberateľ bez riadneho odôvodnenia písomne odmietne Dochádzkový systém, alebo ak Odberateľ neodmietne Dochádzkový systém ale z akéhokoľvek dôvodu nedôjde k podpisu preberacieho protokolu, platí, že Dochádzkový systém bol Odberateľom riadne prevzatý do užívania za tridsať (30) kalendárnych dní odo dňa ukončenia implementácie a testovania Dodávateľom (t.j. poskytnutiu Dochádzkového systému k odskúšaniu Odberateľovi), pričom Dodávateľ o tejto skutočnosti oboznámi Odberateľa.
6.7 Ak je v súlade s týmito Obchodnými podmienkami predmetom dodania Odberateľovi doplňujúci Produkt alebo plnenie v zmysle SLA, a z ich povahy to vyplýva, vyhotoví sa o odovzdaní a prevzatí Produktu písomný preberací protokol, ktorý podpíšu obidve Zmluvné strany. Ak v takomto prípade Odberateľ odmietne prevziať Produkt, poskytne do preberacieho protokolu písomné oznámenie o odmietnutí s odôvodnením odmietnutia. Na prípadne odmietnutie a vykonanie opráv sa primerane použijú kontrolné a akceptačné postupy uvedené vyššie v tomto článku Obchodných podmienok.
6.8 Odberateľ je uzrozumený a súhlasí s tým, že Dodávateľ má bez ohľadu na odmietnutie Dochádzkového systému alebo Produktu, príp. iného plnenia na základe týchto Obchodných podmienok, nárok na zaplatenie ceny za skutočne dodané plnenie, vrátane skutočne vykonanej činnosti implementácie a testovania.
7. TECHNICKÉ POŽIADAVKY DOCHÁDZKOVÉHO SYSTÉMU
7.1 Technické podmienky pre využívanie online prístupu do Dochádzkového systému sú nasledovné:
a) internetové pripojenie;
b) internetový prehliadač Firefox v najvyššej softvérovej verzii alebo internetový prehliadač Chrome, Edge, Safari v aspoň druhej najvyššej softvérovej verzii;
c) riadne registrovaná internetová doména, ktorá je v držbe Odberateľa. Podmienka uvedená v tomto písm. sa neuplatní, ak Odberateľ požiadal Dodávateľa o zaobstaranie internetovej domény na daný účel a táto mu bola Dodávateľom zaobstaraná.
Dodávateľ technické podmienky nezabezpečuje a ani nenesie náklady za ich zabezpečenie.
7.2 Dochádzkový systém je primárne určený na integráciu s:
a) Microsoft Active Directory implementáciou adresárových služieb LDAP; a na integráciu s
b) finančným systémom Money S3;
Dodávateľ nezabezpečuje riešenia uvedené vyššie v tomto bode a ani nenesie zodpovednosť za ich zabezpečenie.
7.3 Dodávateľ umožňuje Odberateľovi používať Dochádzkový systém vrátane potrebných modulov ako cloudové riešenie, a to prostredníctvom vytvorenia virtuálneho terminálu Odberateľa v rámci siete Dodávateľa, prípadne v rámci hostingového centra Dodávateľa.
7.4 Dodávateľ nezodpovedá za akúkoľvek nefunkčnosť alebo nemožnosť používať server alebo inú IT infraštruktúru Odberateľa na riadne užívanie Dochádzkového systému, najmä ak Odberateľ nedisponuje potrebnými integračnými riešeniami alebo nespĺňa stanovené technické podmienky.
7.5 Dochádzkový systém, Produkty a všetky informácie, obsah, materiály (vrátane softvéru) a ďalšie služby v nich zahrnuté alebo poskytnuté prostredníctvom nich, sú poskytnuté v rozsahu ich dostupnej funkcionality. Dodávateľ si vyhradzuje právo jednostranne meniť, dopĺňať a aktualizovať Dochádzkový systém a Produkty s cieľom ich skvalitnenia a vylepšenia. Pokiaľ ide o poskytovanie Dochádzkového systému a Produktov a všetkých informácií, obsahu, materiálov (vrátane softvéru), Odberateľ akceptuje, že s nimi nie sú spojené žiadne záruky akéhokoľvek druhu, vyjadrené výslovne alebo konkludentne, pokiaľ nie je písomne dohodnuté inak.
7.6 Pre Dochádzkový systém ako riešenie cloud platí nasledovné:
a) zriadenie funkcionalít v cloude sa skladá z inštalácie komponentov potrebných pre bezpečnú prevádzku služieb v IT infraštruktúre Odberateľa a z činností potrebných na strane cloudu. Po zriadení služieb cloudu Odberateľ v súčinnosti s Dodávateľom vykoná prenos existujúcich dátových prostredí Odberateľa do cloudu;
b) Dochádzkový systém je spustený v cloude a je Odberateľovi dostupný na internete prostredníctvom Webstránky alebo prostredníctvom Mobilnej aplikácie;
c) Odberateľ je prostredníctvom Dochádzkového systému oprávnený umiestňovať v cloude svoje dáta, ktoré vznikajú užívaním ním využívaných funkcionalít;
d) Dodávateľ vytvorí podmienky pre bezpečnú komunikáciu Odberateľa s cloudom Dodávateľa, so zabezpečením dostatočnej preukázateľnosti identity Odberateľa.
7.7 Bližšie informácie týkajúce sa technických požiadaviek Dochádzkového systému sú uvedené v jeho technickej špecifikácii, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť Hlavnej zmluvy.
8. UŽÍVATEĽSKÝ ÚČET
8.1 Odberateľ je prostredníctvom ním určených Užívateľov oprávnený používať Dochádzkový systém. Na tento účel disponujú Užívatelia Užívateľským účtom.
8.2 Užívateľský účet bude Odberateľovi, resp. ním určeným Užívateľom sprístupnený na obdobie, na ktoré bola riadne a úplne zaplatená Licencia, nie však skôr ako v deň riadneho prevzatia Dochádzkového systému do užívania Odberateľom. Na tento účel Dodávateľ udelí Odberateľovi prístupové údaje Užívateľov pre Dochádzkový systém.
8.3 Užívateľský účet môže byť dočasne Odberateľovi sprístupnený aj pred dňom riadneho prevzatia Dochádzkového systému do užívania Odberateľom, a to výhradne na účely vykonania nevyhnutnej implementácie, testovania a nasadenia funkcionalít Dochádzkového systému. Odberateľ berie na vedomie a súhlasí, že takéto sprístupnenie nepredstavuje riadne uvedenie Dochádzkového systému do prevádzky a Dochádzkový systém ako aj Užívateľský účet nemusia v tejto fáze spĺňať dohodnuté vlastnosti, kvalitu a funkcionality.
8.4 Všetky prístupové údaje, ktoré Dodávateľ poskytne Odberateľovi, sa považujú za Dôverné informácie, ktoré je Odberateľ povinný chrániť pred neoprávneným zverejnením alebo iným neoprávneným zneužitím.
8.5 Odberateľ je povinný zabezpečiť prístupové údaje proti odcudzeniu, strate alebo zneužitiu tretími osobami tak, aby nemohlo dôjsť k faktickému užívaniu Dochádzkového systému treťou osobou. Odberateľ a jeho Užívatelia nie sú oprávnení zdieľať prihlasovacie údaje so žiadnymi osobami.
8.6 Ak hrozí zneužitie alebo použitie Užívateľského účtu neoprávnenou osobou, sú Odberateľ a Užívateľ spoločne a nerozdielne povinní na to Dodávateľa bez zbytočného odkladu písomne upozorniť. Dodávateľ je v takom prípade oprávnený prihlasovacie údaje k Užívateľskému účtu zablokovať a vystaviť Užívateľovi príslušného Odberateľa nové prihlasovacie údaje. O týchto povinnostiach je Odberateľ povinný vopred informovať daného Užívateľa. Za porušenie akejkoľvek povinnosti podľa tohto ustanovenia zodpovedá Odberateľ.
8.7 Dodávateľ si vyhradzuje právo jednostranne zmeniť heslo k Užívateľskému účtu, a to spravidla k výročnému dňu predĺženia Licencie na ďalšie obdobie alebo aj skôr na základe vyžiadania Odberateľa. Dodávateľ je povinný Odberateľa o takejto zmene písomne informovať.
9. PRÁVA A POVINNOSTI DODÁVATEĽA
9.1 Dodávateľ je povinný poskytovať Dochádzkový systém a/alebo Produkty v dohodnutej kvalite a termíne.
9.2 Dodávateľ je povinný poskytnúť Odberateľovi práva na užívanie Dochádzkového systému, ktorý bude nainštalovaný a naimplementovaný ako cloudové riešenie.
9.3 Dodávateľ má za poskytnutie plnení v zmysle týchto Obchodných podmienok nárok na riadne a včasné zaplatenie zodpovedajúcich odmien, resp. ceny od Odberateľa.
9.4 Dodávateľ sa bude snažiť o maximálnu funkčnosť a dostupnosť Dochádzkového systému.
9.5 Dodávateľ si vyhradzuje právo využiť služby subdodávateľa – spoločnosti thiss s.r.o., so sídlom Mlynské nivy 56, 821 05 Bratislava – mestská časť Ružinov, IČO: 47 669 217, pri plnení akýchkoľvek prác súvisiacich s predmetom plnenia podľa SLA pre Odberateľa, k čomu Odberateľ podpísaním SLA udeľuje svoj súhlas. Tým nie je nijako dotknutá zodpovednosť Dodávateľa za riadne a včasne plnenie povinností podľa SLA, bez ohľadu na to, či sa na plnení podieľal subdodávateľ alebo priamo Dodávateľ. Dodávateľ bude dohliadať nad prácami subdodávateľa a zaistí, aby činnosť subdodávateľa bola v súlade s normami a požiadavkami stanovenými v SLA.
9.6 Dodávateľ je povinný poskytnúť Odberateľovi potrebnú súčinnosť pri poskytovaní plnení vyplývajúcich zo Zmluvy alebo týchto Obchodných podmienok.
10. PRÁVA A POVINNOSTI ODBERATEĽA
10.1 Odberateľ je povinný najmä:
a) prevziať riadne poskytnutý Dochádzkový systém do Užívania, ako aj prevziať dohodnuté Produkty alebo iné plnenia v zmysle Zmluvy;
b) v nevyhnutnom rozsahu sprístupniť svoju IT infraštruktúru Dodávateľovi za účelom poskytnutia dohodnutých plnení podľa Zmluvy;
c) zaplatiť Dodávateľovi dohodnutú odmenu za poskytnutie dohodnutých plnení podľa Zmluvy, najmä za udelenie Licencie a užívanie Dochádzkového systému, dodanie Produktu a/alebo plnenia podľa SLA, a to riadne a v dohodnutej lehote splatnosti (včas);
d) nepoškodzovať dobré obchodné meno Dodávateľa;
e) bezodkladne oboznámiť Dodávateľa so všetkými okolnosťami, ktoré by mohli ovplyvniť spôsob plnenia predmetu Zmluvy, resp. so skutočnosťami, ktoré by mohli brániť riadnemu plneniu predmetu Zmluvy Dodávateľom;
f) vybaviť pracovníkov Dodávateľa príslušnými oprávneniami potrebnými na plnenie predmetu Zmluvy, a v prípade potreby zaistiť sprievod pracovníkom Dodávateľa do priestorov, kam podľa príslušných predpisov títo nemajú sami prístup;
g) poskytnúť Dodávateľovi potrebnú súčinnosť pri poskytovaní plnení vyplývajúcich z týchto Obchodných podmienok a konkrétnej Zmluvy.
10.2 Odberateľ má právo na riadne a včasné poskytnutie dohodnutých plnení v zmysle príslušnej Zmluvy.
10.3 Odberateľ nie je oprávnený úmyselne zneužívať Dochádzkový systém a/alebo Produkty, ako aj plnenia podľa SLA.
10.4 Odberateľ nie je oprávnený poskytovať Dochádzkový systém a/alebo Produkty, ako aj plnenia podľa SLA tretím osobám bez predchádzajúceho výslovného písomného súhlasu Dodávateľa.
10.5 Odberateľ je na Webstránke, v Mobilnej aplikácii, a v rámci Užívateľského účtu povinný vždy poskytnúť pravé a najaktuálnejšie informácie o svojej osobe (osobné a kontaktné údaje, platobné údaje a pod.). Tieto vyhlásenia sú záväzné a budú slúžiť na posudzovanie prípadných sporov medzi Dodávateľom a Odberateľom.
10.6 Odberateľ sa zaväzuje používať Dochádzkový systém a/alebo Produkty, ako aj plnenia podľa SLA, iba zákonným spôsobom a iba na dohodnutý účel.
10.7 Odberateľ sa zaväzuje v súvislosti s používaním Dochádzkového systému a/alebo Produktov, ako aj plnení podľa SLA strpieť výkon kontroly, auditu alebo iného obdobného overovania zo strany Dodávateľa, za účelom preverenia ich riadneho užívania v súlade s príslušnou Zmluvou a týmito Obchodnými podmienkami a podľa všeobecne záväzných právnych predpisov alebo osobitných zmlúv a poskytovať oprávneným osobám Dodávateľa požadovanú súčinnosť. Tento záväzok Odberateľa trvá aj po zániku Zmluvy akýmkoľvek spôsobom.
10.8 Odberateľ súhlasí s referencovaním open sourcových aktivít, do ktorých je alebo bol zapojený v rámci obchodnoprávneho vzťahu s Dodávateľom na základe Zmluvy alebo týchto Obchodných podmienok. V prípade ak tieto open sourcové aktivity bude Dodávateľ referencovať, Dodávateľ sa zaväzuje uviesť pri referencovaní, že tieto open sourcové aktivity boli urobené a vykonávané pod zmluvným vzťahom s Odberateľom.
10.9 Odberateľ súhlasí s tým, že Dodávateľ je oprávnený výlučne na referenčné a marketingové účely zverejniť informáciu o existujúcom zmluvnom vzťahu s Odberateľom ako svojim zákazníkom a užívateľom Dochádzkového systému. Zverejnením podľa predchádzajúcej vety sa rozumie predovšetkým použite mena a loga príp. ochrannej známky Odberateľa v nevyhnutnom rozsahu, ako aj krátky popis spolupráce pri poskytovaní Dochádzkového systému a/alebo Produktu a/alebo plnení podľa SLA vo svojich marketingových a propagačných materiáloch (najmä na Webstránke).
11. CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY
11.1 Odberateľ sa zaväzuje zaplatiť Dodávateľovi za Licenciu, jednotlivé Produkty, ako aj za plnenia podľa SLA cenu dohodnutú v príslušnej Zmluve.
11.2 Dodávateľ si vyhradzuje právo jedenkrát v kalendárnom roku (1x) jednostranne upravovať výšku ceny za akékoľvek plnenia poskytované Dodávateľom Odberateľovi v súlade s týmito Obchodnými podmienkami (najmä za udelenie Licencie, za poskytovanie Produktov alebo za plnenia v zmysle SLA). Akékoľvek úpravy cien podľa tohto bodu sa nevzťahujú na plnenia, za ktoré už Odberateľ Dodávateľovi riadne zaplatil pred dátumom nadobudnutia účinnosti nových cien. Dodávateľ je povinný oznámiť Odberateľovi nové ceny písomne v súlade s čl. 17 týchto Obchodných podmienok najmenej tridsať (30) dní pred dátumom nadobudnutia účinnosti takýchto úprav cien. Dátum nadobudnutia účinnosti nových cien musí byť jasne uvedený v písomnom oznámení. Písomné oznámenie o nových cenách sa považuje za prílohu a neoddeliteľnú súčasť príslušnej Zmluvy.
11.3 K cene bude Dodávateľ účtovať DPH v zmysle Zákona o DPH a súvisiacich všeobecne záväzných právnych predpisoch v oblasti daní, vždy podľa predpisov platných a účinných ku dňu zdaniteľného plnenia.
11.4 Podkladom pre zaplatenie ceny je faktúra, ktorú vystaví a doručí Dodávateľ Odberateľovi.
11.5 Dodávateľ vystaví zálohovú faktúru:
a) k cene za udelenie Licencie a poskytnutie virtuálneho terminálu v rámci cloudového riešenia Dochádzkového systému na dohodnuté obdobie, a to vždy bezodkladne po uzavretí Hlavnej zmluvy;
b) k cene za udelenie Licencie a poskytnutie virtuálneho terminálu v rámci cloudového riešenia Dochádzkového systému na ďalšie obdobie na základe už uzavretej Hlavnej zmluvy, a to vždy najneskôr k pätnástemu (15.) dňu kalendárneho mesiaca predchádzajúceho kalendárnemu mesiacu, od ktorého sa začína ďalšie obdobie;
c) k c ene za poskytovanie služieb SLA v režime „Basic“ na dohodnuté obdobie, a to vždy bezodkladne po uzavretí SLA;
d) k cene za poskytovanie služieb SLA v režime „Basic“ na ďalšie obdobie na základe už uzavretej SLA, a to vždy najneskôr k pätnástemu (15.) dňu kalendárneho mesiaca predchádzajúceho kalendárnemu mesiacu, od ktorého sa začína ďalšie obdobie;
e) k cene za dodanie Produktu, ktorým je aktuálne nedostupný tovar, ktorý musí na základe Objednávky Dodávateľ dodatočne zaobstarať od tretej osoby, a to vždy bezodkladne po potvrdení takejto Objednávky Dodávateľom;
f) v ostatných prípadoch výslovne dohodnutých v Hlavnej zmluve, SLA alebo odsúhlasených v konkrétnej Objednávke.
11.6 V ostatných prípadoch ako podklad pre zaplatenie ceny vystaví a doručí Dodávateľ Odberateľovi faktúru vždy bezodkladne po dodaní konkrétneho plnenia podľa príslušnej Zmluvy alebo Objednávky.
11.7 Odberateľ v zmysle ust. § 71 ods. 1 písm. b) Zákona o DPH udeľuje Dodávateľovi súhlas na to, aby mu Dodávateľ vyúčtovával cenu, ako aj prípadný iný nárok Dodávateľa, elektronickou faktúrou. Elektronická faktúra je faktúra vyhotovená v elektronickej forme, ktorá je rovnocenná faktúre v papierovej forme, a v súlade so Zákonom o DPH predstavuje daňový doklad. V zmysle udeleného súhlasu Dodávateľ nadobúda oprávnenie vystavovať a zasielať Odberateľovi elektronickú faktúru ako vyúčtovanie za plnenia poskytnuté Odberateľovi Dodávateľom na základe Zmluvy, Objednávky a/alebo vyúčtovanie iného nároku Dodávateľa zo Zmluvy a/alebo Objednávky. Dodávateľ nie je povinný zasielať Odberateľovi faktúry v papierovej forme. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností platí, že Dodávateľ nie je povinný elektronickú faktúru podpísať zaručeným elektronickým podpisom podľa osobitného predpisu.
11.8 Faktúra musí obsahovať obvyklé náležitosti, ako aj náležitosti vyžadované všeobecne záväznými právnymi predpismi, týmito Obchodnými podmienkami a príslušnou Zmluvou. V prípade, že faktúra nebude obsahovať takéto náležitosti, je Odberateľ oprávnený faktúru vrátiť Dodávateľovi bez hrozby omeškania. V takom prípade prestáva plynúť lehota splatnosti faktúry až do dňa doručenia novej (opravenej) faktúry, ktorá spĺňa požiadavky. Doručením novej (opravenej) faktúry začína plynúť nová splatnosti.
11.9 Zmluvné strany sa dohodli na tom, že doručenie elektronickej faktúry vo forme dokumentu PDF (s príponou *.pdf) na e-mailovú adresu Odberateľa považujú za predloženie a doručenie vyúčtovania Odberateľovi za poskytnuté plnenie v zmysle príslušnej Zmluvy alebo za iné nároky Dodávateľa.
11.10 Odberateľ vyhlasuje, že má výlučný prístup k e-mailovej adrese, ktorú na účel zasielania elektronických faktúr poskytol Dodávateľovi, a že si je vedomý skutočnosti, že údaje sprístupnené mu v elektronickej faktúre doručenej mu na e-mailovú adresu sú Dôverné informácie, ktoré je každá Zmluvná strana povinná utajovať, okrem prípadov, ak je ich sprístupnenie tretej osobe vyžadované platnými právnymi predpismi.
11.11 Faktúra sa považuje za doručenú v deň jej doručenia do e-mailovej schránky Odberateľa. V prípade pochybností sa faktúra považuje za doručenú v pracovný deň nasledujúci po dni jej preukázateľného odoslania Dodávateľom na e-mailovú adresu Odberateľa.
11.12 Odberateľ je povinný vopred písomne oznámiť Dodávateľovi akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie faktúr podľa týchto Obchodných podmienok. Dodávateľ nenesie zodpovednosť za prípadné nedoručenie faktúry, ak mu Odberateľ takúto zmenu riadne neoznámil.
11.13 Ak na faktúre nie je uvedený iný dátum splatnosti, je Odberateľ povinný uhradiť ju v lehote siedmych (7) kalendárnych dní odo dňa jej doručenia Odberateľovi, a to formou bankového prevodu na účet Dodávateľa uvedený vo faktúre.
11.14 Za deň splnenia peňažného záväzku Odberateľa sa považuje deň pripísania celej sumy na bankový účet Dodávateľa uvedený na faktúre.
11.15 Odberateľ je povinný uhradiť platby v plnej výške, v mene euro (EUR), a to najneskôr v deň splatnosti faktúry.
11.16 Ak je Odberateľ v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný uhradiť Dodávateľovi úroky z omeškania vo výške určenej osobitným predpisom podľa ust. § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka.
12. DUŠEVNÉ VLASTNÍCTVO
12.1 Odberateľ berie na vedomie, že Dochádzkový systém, vrátane všetkého prezentovaného obsahu na Webstránke a v Mobilnej aplikácii, zdrojového kódu, skriptov, dizajnu, textu, loga, ochranných známok, a obrázkov je chránený autorským právom a môže byť považované za autorské dielo v zmysle príslušných predpisov. Autorské dielo je predmetom ochrany podľa Autorského zákona ako aj verejnoprávnej ochrany podľa Trestného zákona a jeho porušenie môže byť stíhané ako prostriedkami civilnoprávnymi, tak aj trestnoprávnymi.
12.2 Zostavy údajov, softvér, ako aj obsah prevádzkových databáz sú výhradným vlastníctvom Dodávateľa a podliehajú ochrane autorských práv.
12.3 Na Webstránkach, Mobilnej aplikácii a v Dochádzkovom systéme môže byť umiestňovaný tiež obsah tretích strán, na ktorý sa rovnako vzťahuje ochrana autorských práv a iných práv duševného vlastníctva vyplývajúcich z licencie.
12.4 V súvislosti s predchádzajúcimi bodmi tohto článku Obchodných podmienok sa Odberateľovi, Užívateľovi, a/alebo Návštevníkom zakazuje kopírovanie, úprava alebo ďalšie šírenie bez výslovného predchádzajúceho písomného súhlasu Dodávateľa.
12.5 Údaje Odberateľov ako aj nimi vkladané dáta do Dochádzkového systému nie sú vlastníctvom Dodávateľa. Dodávateľ nezodpovedá za takéto dáta a ani za prípadnú škodu, ktorú môžu spôsobiť. Bližšie podmienky upravujú Podmienky používania HRON dostupné na Webstránke. Pokiaľ by pri takejto činnosti došlo k spracúvaniu osobných údajov dotknutej osoby, vzťahuje sa na takéto spracúvanie Zmluva o spracúvaní, ako aj príslušné ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov v oblasti ochrany osobných údajov, najmä Nariadenia GDPR a Zákona o ochrane osobných údajov.
13. ROZSAH A PODMIENKY LICENCIE
13.1 K riadnemu používaniu Dochádzkového systému udeľuje Hlavnou zmluvou Dodávateľ Odberateľovi Licenciu. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností týmto Dodávateľ potvrdzuje, že Dochádzkový systém vrátane jeho vlastností a jeho funkcionalít, je možné využívať len po dobu trvania udelenej Licencie.
13.2 Licencia sa poskytuje Odberateľovi ako nevýhradná, a to v nasledovnom rozsahu:
a) Vecne obmedzená tak, ako je to obvyklé pri danom druhu predmetu Licencie a pri spôsobe použitia, najmä pre výkon činnosti Odberateľa ako zamestnávateľa, a to na účel organizácie a evidencie dochádzky jeho zamestnancov, prípadne iných osôb v obdobnom pracovnoprávnom vzťahu voči Odberateľovi;
b) Časovo obmedzená na obdobie dohodnuté v Hlavnej zmluve, najviac však na dobu trvania autorských alebo iných práv duševného vlastníctva Dodávateľa. Licencia môže byť predĺžená o ďalšie obdobie na základe automatického predĺženia (prolongácie) doby trvania Hlavnej zmluvy v súlade s týmito Obchodnými podmienkami alebo výslovnou dohodou Zmluvných strán;
c) Územne obmedzená na územie Slovenskej republiky, ak nie je v Hlavnej zmluve výslovne dohodnuté inak.
13.3 Udelená Licencia je neprenosná. Odberateľ nie je oprávnený previesť, čo i len čiastočne, alebo poskytnúť právo na používanie predmetu zmluvy (sublicencia) inému subjektu. Užívateľské práva udelené Dodávateľom sú obmedzené výhradne na Odberateľa. Tým nie je dotknuté právo Odberateľa umožniť užívanie a prístup do Dochádzkového systému Užívateľom.
13.4 Zmluvné strany sa dohodnú v Hlavnej zmluve na počte licenčných kľúčov, resp. vstupov zodpovedajúcich počtu Užívateľov pre ktorých je Licencia udelená.
13.5 Odberateľ berie na vedomie, že všetky autorské práva k Dochádzkovému systému naďalej vykonáva Dodávateľ a udelená Licencia sa vzťahuje len na používanie Dochádzkového systému Odberateľom a jeho Užívateľmi. Žiadne ustanovenie Hlavnej zmluvy nemožno v žiadnom prípade vykladať ako súhlas na prevod vlastníckeho práva k Dochádzkovému systému na Odberateľa, Užívateľov alebo akúkoľvek tretiu osobu.
13.6 Odberateľ nie je oprávnený Dochádzkový systém meniť, modifikovať alebo iným spôsobom do neho zasahovať. Zdrojový kód zostáva vo výhradnom vlastníctve Dodávateľa a Odberateľ k nemu nemá povolený prístup.
13.7 Odberateľ určí Užívateľov a týmto Dodávateľ udelí prístup do Dochádzkového systému a Užívateľského účtu.
13.8 Odberateľ zodpovedá za akékoľvek konanie Užívateľov, a to komisívne, omisívne aj konkludentné.
13.9 Užívateľ prestáva byť Užívateľom zrušením prístupu do Dochádzkového systému.
13.10 Odberateľ je oprávnený používať Dochádzkový systém v rámci udelenej Licencie výlučne pre vlastnú potrebu. Odberateľ je oprávnený pristupovať do Dochádzkového systému a zhotovovať jednorazovo kópie jednotlivých častí obsahu dokumentov v databáze výlučne v rozsahu prístupnosti a funkcionality Dochádzkového systému. Odberateľ nie je oprávnený automaticky a systematicky vyhotovovať kópie obsahu. Odberateľ nie je oprávnený kombinovať alebo zlučovať vyhotovené kópie jednotlivých častí systému. Odberateľ nie je oprávnený zhotovené kópie obsahu jednotlivých častí databázy ďalej rozmnožovať, rozširovať, prenajímať, požičiavať, vystavovať či inak ďalej uvádzať na verejnosť.
13.11 Odberateľ nie je oprávnený Dochádzkový systém či akúkoľvek jeho časť (vrátane akejkoľvek databázy) rozmnožovať v rozpore s týmto článkom Obchodných podmienok, rozširovať alebo inak prenechať či umožniť jeho aj dočasné užitie tretej osobe mimo Užívateľov.
13.12 Pre akýkoľvek budúci prípad zdieľania prístupu s treťou spolupracujúcou stranou je Odberateľ povinný vyžiadať si predchádzajúci písomný súhlas Dodávateľa a uviesť mu identifikačné údaje spoluodberateľa (minimálne v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO, email, telefón). V tomto prípade si Dodávateľ vyhradzuje právo udelenia alebo neudelenia súhlasu so zdieľaním prístupu.
13.13 Licencia sa rovnako vzťahuje na aktualizácie Dochádzkového systému vykonané Dodávateľom počas obdobia, na ktoré bola Licencia udelená.
13.14 Udelenie Licencie je odplatné a cena za jej udelenie na konkrétne obdobie je uvedená v Hlavnej zmluve a v prípade novej ceny na ďalšie obdobie v písomnom oznámení o novej cene, ktoré Dodávateľ doručuje Odberateľovi.
13.15 Licencia môže predčasne zaniknúť alebo byť obmedzená len na základe písomnej dohody obidvoch Zmluvných strán alebo z dôvodov výslovne uvedených v týchto Obchodných podmienkach alebo dojednaných v Hlavnej zmluve.
13.16 Odberateľ berie na vedomie, že už uhradená cena za poskytnutie Licencie je nevratná a ani ukončenie Hlavnej zmluvy alebo predčasný zánik alebo obmedzenie Licencie nemá vplyv na vrátenie už uhradenej ceny.
14. ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU A NÁHRADA ŠKODY
14.1 Pokiaľ Zmluva alebo tieto Obchodné podmienky nestanovujú odlišnú úpravu, nárok na náhradu vzniknutej škody sa riadi ust. § 757 a 373 a nasl. Obchodného zákonníka.
14.2 Dodávateľ a Odberateľ budú vyvíjať maximálne úsilie k odvráteniu škody a v prípade vzniku škody k prekonaniu takýchto okolností.
14.3 Ak vznikne Dodávateľovi škoda na veciach, právach alebo iných majetkových hodnotách v dôsledku porušenia povinností uvedených v Zmluve alebo v týchto Obchodných podmienkach zo strany Odberateľa, je Odberateľ za tieto škody zodpovedný a je povinný Dodávateľovi uhradiť tieto vzniknuté škody. Ak škodu spôsobila tretia osoba, ktorej Odberateľ zveril plnenie svojej povinnosti, za škodu zodpovedá Odberateľ tak ako keby konal sám.
14.4 Právo Dodávateľa na náhradu škody nie je dotknuté uplatnením akejkoľvek zmluvnej pokuty v zmysle Obchodných podmienok alebo Zmluvy. V prípade uplatnenia zmluvnej pokuty zo strany Dodávateľa má Dodávateľ nárok aj na náhradu škody, a to aj vo výške prevyšujúcej zmluvnú pokutu.
14.5 Ak sa Odberateľ domnieva, že mu bola zo strany Dodávateľa spôsobená akákoľvek škoda v dôsledku porušenia povinností uvedených v Zmluve alebo týchto Obchodných podmienkach, je pri vyvodzovaní zodpovednosti voči Dodávateľovi povinný najskôr Dodávateľovi písomne preukázať a doložiť dokladmi konkrétne porušenie povinnosti, vznik škody a príčinnú súvislosť medzi konaním alebo opomenutím konania Dodávateľa a tvrdenou škodou.
14.6 Formou úhrady vzniknutej škody je peňažná náhrada vzniknutej škody.
14.7 Dodávateľ nie je povinný nahradiť škodu Odberateľovi, ak Odberateľ zanedbal svoje povinnosti urobiť včas také opatrenia, ktoré mohli zabrániť vzniku škody, alebo ju aspoň čiastočne zmierniť. Dodávateľ taktiež nie je povinný nahradiť škodu Odberateľovi, ak nesplnenie jeho povinnosti bolo spôsobené konaním Odberateľa alebo nedostatkom súčinnosti, na ktorú bol Odberateľ povinný.
14.8 Dodávateľ nezodpovedá za:
a) škodu spôsobenú stratou alebo poškodením uložených dát či za dočasné prerušenie prístupu do Dochádzkového systému;
b) škodu spôsobenú v súvislosti s neodborným zásahom alebo nesprávnym použitím zo strany Odberateľa,
c) škodu spôsobenú vplyvom počítačových vírusov, malwarom alebo spywarom, ak nebola v danom čase k dispozícii príslušná aktualizácia, alebo ak táto ešte nebola nainštalovaná v rámci platnej Zmluvy;
d) škodu spôsobenú v súvislosti so stratou alebo poškodením dát alebo dátových štruktúr Odberateľa, pokiaľ Dodávateľ preukáže, že škodu nespôsobil on;
e) škodu spôsobenú krádežou alebo stratou zariadenia z priestorov Dodávateľa;
f) škodu spôsobenú premiestnením zariadenia bez predchádzajúceho písomného súhlasu Dodávateľa;
g) škodu spôsobenú výpadkami elektrického napätia;
h) škodu spôsobenú v prípade nezálohovania dát, ktoré neboli zahrnuté do procesu pravidelného zálohovania;
i) krátkodobé dočasné prerušenie dodávky alebo dočasné zníženie kvality prevádzkovania Dochádzkového systému v dôsledku objektívnych skutočností, ktoré Dodávateľ nemohol vôľou ani vynaložením odbornej starostlivosti ovplyvniť ani predvídať. Rovnako Dodávateľ nezodpovedá ani za škody, ktoré takto Odberateľovi vznikli;
j) škodu spôsobenú prevádzkou nových testovaných funkcií Dochádzkového systému, ktoré ešte počas ich vývoja umožnil Odberateľovi používať za účelom preverenia ich funkčnosti, pretože tieto až do zaradenia do riadnej prevádzky nepredstavujú súčasť poskytovaného Dochádzkového systému. Dodávateľ z uvedeného dôvodu označí každú takúto funkciu značkou „BETA“, a ponecháva použitie týchto funkcií výhradne na výlučnú zodpovednosť Odberateľa;
k) spôsob využitia obsahu Webstránky, Mobilnej aplikácie a funkcionalít Dochádzkového systému Odberateľom. Dodávateľ v tomto ohľade nepreberá nijakú zodpovednosť voči Odberateľovi alebo tretím osobám;
l) údaje, informácie alebo obsah, ktorý Odberateľ, Užívateľ, zamestnanci Odberateľa alebo ním poverené alebo inak určené osoby vložia, upravia, dodajú alebo iným spôsobom doplnia (napr. zadaním textu, nahratím obrazového súboru) do Dochádzkového systému, a ani za prípadnú škodu, ktorú takýto obsah môže spôsobiť. Bližšie podmienky upravujú Podmienky používania HRON;
m) ušlý zisk Odberateľa ani za inú nemateriálnu ujmu Odberateľa.
14.9 Dodávateľ sa zbaví všetkej zodpovednosti za nesplnenie svojich povinnosti zo Zmluvy po dobu trvania vyššej moci do tej miery, pokiaľ od neho nebolo možné požadovať, aby nesplneniu svojich zmluvných povinností predišiel. Po dobu trvania vyššej moci sa splnenie záväzku zo Zmluvy pozastavuje do doby odstránenia následkov vyššej moci.
14.10 Za vyššiu moc sa na účely týchto Obchodných podmienok považuje najmä prírodná katastrofa, požiar, výbuch, silné víchrice, zemetrasenie, záplavy, vojna, štrajk alebo iné udalosti, ktoré sú mimo akúkoľvek kontrolu Dodávateľa alebo Odberateľa.
14.11 Dodávateľ nezaručuje, že vlastnosti a funkcionality Dochádzkového systému splnia špecifické požiadavky Odberateľa a nezodpovedá za škody tým spôsobené, vrátane ušlého zisku.
14.12 Odberateľ si je vedomý, že Dochádzkový systém vrátane s ním spojených Produktov je kompatibilný výlučne s IT riešeniami alebo systémami Dodávateľa, ktoré Dodávateľ ako kompatibilné výslovne označí. Dodávateľ negarantuje Odberateľovi kompatibilitu s akýmkoľvek iným IT riešením alebo systémom a používanie Dochádzkového systému vrátane s ním spojených Produktov v takomto spojení ponecháva výhradne na výlučnú zodpovednosť Odberateľa.
14.13 Osobitne platí, že v prípade prepojenia funkcií Dochádzkového systému a ich kompatibility so systémami Sociálnej poisťovne alebo zdravotných poisťovní, týkajúcich sa najmä exportov a importov dátových zostáv, Dodávateľ nepreberá zodpovednosť za konanie Odberateľa týkajúce sa plnenia jeho povinností vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov (napr. prihlasovania zamestnancov na sociálne a zdravotné poistenie, podávania výkazov), ani za správnosť nimi zadávaných údajov.
14.14 Dodávateľ nevkladá, neupravuje, nedodáva a ani iným spôsobom nedopĺňa (napr. zadaním textu, nahratím obrazového súboru) do Dochádzkového systému obsah Odberateľa týkajúci sa jeho zamestnancov, ním určených alebo inak poverených fyzických osôb alebo subjektov. Takúto činnosť môže Dodávateľ uskutočniť výnimočne na základe výslovnej požiadavky Odberateľa, a to len v nevyhnutnej miere na účely školenia, overenia funkcionalít, vysvetlenia rozhrania a používania Dochádzkového systému pred spustením riadnej prevádzky Dochádzkového systému. Dodávateľ nezodpovedá za takýto obsah a ani za prípadnú škodu, ktorú takýto obsah môže spôsobiť. Bližšie podmienky upravujú Podmienky používania HRON dostupné na Webstránke. Pokiaľ by pri takejto činnosti Dodávateľa došlo k spracúvaniu osobných údajov dotknutej osoby, vzťahuje sa na takéto spracúvanie Zmluva o spracúvaní, ako aj príslušné ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov v oblasti ochrany osobných údajov, najmä Nariadenia GDPR a Zákona o ochrane osobných údajov.
15. PRERUŠENIE ALEBO OBMEDZENIE POSKYTOVANIA PLNENÍ A UŽÍVANIA DOCHÁDZKOVÉHO SYSTÉMU
15.1 Dodávateľ je oprávnený vykonať blokovanie prihlasovacích údajov k Užívateľskému účtu a prerušiť alebo obmedziť prístup Odberateľa k Dochádzkovému systému a/alebo poskytovanie Produktu a/alebo plnení podľa SLA, v nasledovných prípadoch:
a) nezaplatenia splatnej ceny alebo jej časti v lehote splatnosti, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku príslušnej Zmluvy;
c) Odberateľ alebo Užívateľ porušujú iné povinnosti vyplývajúce zo Zmluvy alebo týchto Obchodných podmienok; alebo
d) Odberateľ alebo Užívateľ svojou činnosťou porušujú všeobecne záväzne predpisy, alebo je táto činnosť v rozpore s dobrými mravmi; alebo
e) Odberateľ alebo Užívateľ ponúkajú nelegálne získaný softvér alebo podobné produkty za účelom jeho predaja alebo poskytovania tretím osobám; alebo
f) Odberateľ alebo Užívateľ poškodzujú dobré meno Dodávateľa; alebo
g) Užívateľský účet nebol aktívny a v Dochádzkovom systéme nebol viac ako šesť (6) kalendárnych mesiacov za sebou zaznamenaný žiadny prístup; alebo
h) pri registrácii Odberateľa alebo Užívateľa do Dochádzkového systému bol zadaný neexistujúci e-mail, neexistujúce IČO, DIČ, IČ DPH alebo iný identifikačný údaj; alebo
i) činnosť Odberateľa alebo Užívateľa je zameraná na rozširovanie nevyžiadaných e-mailov (spam), či verejné chatovacie stránky.
Pri každom z vyššie uvedených prípadov Odberateľovi nevzniká nárok na vrátenie už uhradenej platby za Licenciu k Dochádzkovému systému, prípadne s ním spojených Produktov alebo plnení v zmysle SLA, ako aj časti takejto platby. Dodávateľ nie povinný vo vyššie uvedených prípadoch platbu podľa predchádzajúcej vety vrátiť Odberateľovi.
15.2 Dočasne obmedziť prístup do Dochádzkového systému a/alebo poskytovanie Produktu a/alebo plnení podľa SLA je Dodávateľ oprávnený ihneď po tom, čo sa Odberateľ dostane do omeškania so zaplatením ceny alebo jej časti, a to aj bez predchádzajúceho upozornenia. Obmedzením poskytovania sa v žiadnom prípade nerozumie úplná nedostupnosť. Obmedzenie poskytovania znamená najmä zníženie kvality, prípadne predĺženie dohodnutých časových rámcov pre užívanie Dochádzkového systému a/alebo poskytovanie Produktu a/alebo plnení podľa SLA.
15.3 Dočasne prerušiť prístup do Dochádzkového systému a/alebo poskytovanie Produktu a/alebo plnení podľa SLA podľa predchádzajúceho bodu môže Dodávateľ iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a uplynutí primeranej lehoty na nápravu určenej Dodávateľom.
15.4 Blokovanie a dočasné obmedzenie alebo prerušenie podľa tohto článku Obchodných podmienok je Dodávateľ oprávnený uskutočniť do doby, dokedy bude Odberateľ alebo Užívateľ porušovať svoju povinnosť alebo dokedy neodstráni dôsledky porušenia svojej povinnosti.
15.5 V prípade dôvodného podozrenia z porušenia akejkoľvek zmluvnej alebo zákonnej povinnosti Odberateľa alebo Užívateľa je Dodávateľ oprávnený zablokovať a prerušiť Odberateľovi alebo Užívateľovi prístup do Dochádzkového systému, a to až do uspokojivého odstránenia týchto pochybností.
15.6 V prípade porušenia ktorejkoľvek povinnosti podľa bodu 15.1 písm. a) alebo b) týchto Obchodných podmienok je Dodávateľ oprávnený požadovať od Odberateľa zmluvnú pokutu vo výške ceny za poskytnutie Licencie na celé obdobie dohodnuté v Hlavnej zmluve a v prípade, že sa Zmluvné strany dohodli na ďalšom období (prolongácii), počas ktorého má byť Licencia udelená, aj do výšky ceny za toto ďalšie obdobie. Nárok na náhradu škody voči Odberateľovi nie je uhradením zmluvnej pokuty dotknutý, a to ani čo sa týka náhrady škody prevyšujúcej zmluvnú pokutu. V prípade pochybností o tom, či Odberateľ porušil niektoré z ustanovení podľa bodu 15.1 Obchodných podmienok, znáša Odberateľ povinnosť preukázať, že k porušeniu nedošlo.
16. MLČANLIVOSŤ, OCHRANA DÔVERNÝCH INFORMÁCIÍ A OSOBNÝCH ÚDAJOV
16.1 Každá zo Zmluvných strán sa zaväzuje, že Dôverné informácie zaznamenané či už v písomnej, v elektronickej alebo v akejkoľvek inej zmyslami vnímateľnej podobe, ktoré sú odovzdané, poskytnuté, sprístupnené, alebo akýmkoľvek iným spôsobom ňou získané od druhej Zmluvnej strany alebo tretích strán podieľajúcich sa na plnení Zmluvy, bude udržiavať v tajnosti a zachovávať o nich mlčanlivosť, bude ich chrániť pred zneužitím, poškodením, zničením, znehodnotením, stratou a odcudzením, nevyzradí ich, nesprístupní ich, nezverejní ich, nebude ich šíriť, nebude ich používať inak ako na plnenie Zmluvy a/alebo SLA a/alebo inej obdobnej zmluvy vo vzťahu k druhej Zmluvnej strane, nebude ich používať inak ako na plnenie takej Zmluvy, nebude ich používať v rozpore s týmto vyhlásením a ani žiadne z Dôverných informácií neodovzdá, ani neposkytne žiadnej fyzickej ani právnickej osobe, a to počas a ani po ukončení danej Zmluvy.
16.2 Zmluvné strany sú povinné zabezpečiť riadne a včasné utajenie a zachovávanie mlčanlivosti o Dôverných informáciách aj u svojich zamestnancov, štatutárnych orgánov, členov štatutárnych orgánov, členov dozorných orgánov, zástupcov, splnomocnencov ako i iných tretích osôb, a to aj po ukončení príslušnej Zmluvy.
16.3 V prípade nedodržania ktoréhokoľvek z urobených vyhlásení alebo porušenia ktorejkoľvek povinnosti Zmluvnej strany uvedenej v tomto článku Obchodných podmienok, nahradí povinná Zmluvná strana druhej Zmluvnej strane akúkoľvek a všetku škodu, ktorá jej nedodržaním alebo porušením týchto vyhlásení, povinností alebo záväzkov vznikla.
16.4 Ak bude Zmluvná strana požiadaná akýmkoľvek orgánom verejnej moci alebo inou treťou osobou o poskytnutie Dôverných informácií týkajúcich sa druhej Zmluvnej strany, zdieľajúca Zmluvná strana bude povinná dotknutú Zmluvnú stranu bezodkladne informovať. Následne zdieľajúca Zmluvná strana, ak je poskytnutie Dôverných informácií v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov povinné, prediskutuje s dotknutou Zmluvnou stranou spôsob poskytnutia Dôverných informácií. V prípade, že poskytnutie Dôverných informácií nie je povinné v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov, nie je zdieľajúca Zmluvná strana oprávnená na poskytnutie týchto Dôverných informácií orgánom verejnej moci alebo tretím osobám bez predchádzajúceho písomného súhlasu dotknutej Zmluvnej strany.
16.5 Zmluvné strany sú povinné v prípade, ak im budú počas plnenia Zmluvy druhou Zmluvnou stranou alebo tretími osobami poskytnuté osobné údaje, dodržiavať povinnosti určené Nariadením GDPR a Zákonom o ochrane osobných údajov.
16.6 Všetky podklady poskytnuté jednou Zmluvnou stranou druhej, ako aj evidované údaje a Dôverné informácie, musia byť Zmluvnou stranou, ktorej boli poskytnuté, bezodkladne po ukončení príslušnej Zmluvy bez vyzvania vrátené a odovzdané dotknutej Zmluvnej strane, ktorá ich poskytla, alebo podľa rozhodnutia dotknutej Zmluvnej strany vymazané alebo skartované. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na vyhotovené kópie. Dotknutá Zmluvná strana písomne oznámi svoje rozhodnutie vymazať a skartovať všetky poskytnuté podklady s určením primeranej lehoty na splnenie tejto povinnosti druhej Zmluvnej strane.
17. KOMUNIKÁCIA A DORUČOVANIE
17.1 Všetku Korešpondenciu si budú Zmluvné strany navzájom doručovať osobne, poštou, kuriérom alebo prostredníctvom elektronickej pošty (e-mail).
17.2 Na účely vzájomnej komunikácie sú Zmluvné strany povinné poskytnúť si kontaktné údaje vrátane doručovacej adresy a emailovej adresy, alebo iného kontaktného údaja v súlade s týmito Obchodnými podmienkami a príslušnou Zmluvou. Zmluvné strany sa zaväzujú, že v prípade zmeny svojich kontaktných údajov túto zmenu a aktuálne kontaktné údaje písomne oznámia druhej Zmluvnej strane najneskôr do piatich (5) pracovných dní odo dňa uskutočnenia zmeny. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností obidve Zmluvné strany súhlasia s tým, že na účel aktualizácie kontaktných údajov v súlade s týmto bodom Obchodných podmienok nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok k predmetnej Zmluve.
17.3 Pokiaľ nebude druhej Zmluvnej strane oznámená zmena a aktuálne kontaktné údaje, sú pre doručovanie rozhodujúce posledné kontaktné údaje ktoré daná Zmluvná strana poskytla druhej Zmluvnej strane. Zmluvná strana nenesie zodpovednosť za prípadné nedoručenie Korešpondencie, ak jej druhá Zmluvná strana neoznámila zmenu svojich kontaktných údajov.
17.4 Tieto Obchodné podmienky alebo Zmluva môžu určiť na konkrétny druh Korešpondencie vybraný druh formy a/alebo komunikačného kanála (napr. faktúry sa doručujú len elektronicky atď.). V takom prípade musí byť splnená požadovaná forma a komunikačný kanál; v opačnom prípade sa daný úkon považuje za neplatný a nezáväzný pre obe Zmluvné strany.
17.5 Doručovaním prostredníctvom pošty sa rozumie doručenie Korešpondencie doporučene poštou na doručovaciu adresu, doručenie kuriérom alebo osobné doručenie príslušnej Zmluvnej strane. Za deň doručenia Korešpondencie sa považuje aj deň, v ktorý Zmluvná strana, ktorá je adresátom, odoprie doručovanú Korešpondenciu prevziať, alebo v ktorý márne uplynie úložná doba pre vyzdvihnutie si zásielky pošte, doručovanej poštou Zmluvnej strane, alebo v deň, kedy bola preukázateľne zamestnancom pošty vyznačená poznámka, že „adresát sa odsťahoval“ alebo že je „adresát neznámy“ alebo iná poznámka podobného významu.
17.6 Pri doručovaní prostredníctvom doručovateľa – kuriérskej služby sa Korešpondencia považuje za doručenú momentom prevzatia tejto písomnosti druhou Zmluvnou stranou – príjemcom. V prípade neúspešnosti takejto formy doručenia sa bude považovať za moment doručenia tretí deň po vykonaní prvého pokusu o doručenie, pričom vykonanie pokusu o doručenie sa preukáže vyhlásením doručovateľa – kuriérskej služby.
17.7 Pre potreby doručovania prostredníctvom pošty alebo kuriérom sa použijú doručovacie adresy stanovené v príslušnej Zmluve, ibaže odosielajúcej strane adresát písomnosti oznámil novú adresu v súlade s bodom 17.2 a 17.3 týchto Obchodných podmienok.
17.8 Korešpondencia doručovaná prostredníctvom elektronických prostriedkov sa považuje za doručenú v deň jej doručenia do e-mailovej schránky druhej Zmluvnej strany.
17.9 Akékoľvek písomnosti týkajúce sa zmeny, zániku alebo ukončenia Zmluvy budú doručované výlučne v listinnej podobe len prostredníctvom pošty, osobne alebo kuriérom alebo v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej pošty (e-mail).
17.10 Za všeobecnú a zmluvnú komunikáciu budú zodpovedné Oprávnené osoby, pokiaľ sa Zmluvné strany výslovne nedohodnú inak.
18. UKONČENIE ZMLUVY
18.1 Zmluva medzi Dodávateľom a konkrétnym Odberateľom zaniká:
a) dohodou Zmluvných strán;
b) výpoveďou Zmluvnej strany;
c) odstúpením niektorou zo Zmluvných strán;
d) uplynutím doby, na ktorú bola Zmluva uzavretá;
e) zánikom niektorej zo Zmluvných strán bez právneho nástupcu.
18.2 Dohoda Zmluvných strán o skončení Zmluvy musí mať písomnú formu, inak je neplatná. Pokiaľ nie je v príslušnej Zmluve dohodnuté inak, k zániku príslušnej Zmluvy dôjde dňom podpísania dohody obidvomi Zmluvnými stranami.
18.3 Dodávateľ aj Odberateľ sú oprávnení vypovedať Zmluvu aj bez uvedenia dôvodu, za predpokladu že je Zmluva dohodnutá na dobu neurčitú. Zmluvu uzavretú na dobu určitú môže vypovedať len Dodávateľ.
18.4 Výpoveď musí mať písomnú formu a musí byť doručená druhej Zmluvnej strane spôsobom podľa týchto Obchodných podmienok, inak je neplatná. Výpovedná doba je dvojmesačná (2) a začína plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená druhej Zmluvnej strane. Zmluva zaniká uplynutím výpovednej doby.
18.5 Každá zo Zmluvných strán má právo od Zmluvy písomne odstúpiť výlučne v prípadoch dohodnutých v týchto Obchodných podmienkach alebo príslušnej Zmluve; tým nie sú dotknuté nároky Zmluvných strán na náhradu škody vzniknutej porušením zmluvných a zákonných povinností druhou Zmluvnou stranou. Zmluva zaniká dňom doručenia písomného odstúpenia od Zmluvy druhej Zmluvnej strane. Práva a povinnosti Zmluvných strán, ktoré majú podľa vôle Zmluvných strán trvať aj po odstúpení, zostávajú zachované.
18.6 Za podstatné porušenie Zmluvy Odberateľom, ako dôvod na odstúpenie od Zmluvy Dodávateľom, sa považuje:
a) ak Odberateľ poruší akúkoľvek povinnosť alebo záväzok ustanovený bode 15.1 Obchodných podmienok;
b) ak Odberateľ poruší akúkoľvek inú povinnosť alebo záväzok ustanovený v Zmluve alebo Obchodných podmienkach a v priebehu (14) kalendárnych dní odo dňa doručenia písomnej výzvy Dodávateľa, obsahujúcej upozornenie na možnosť odstúpenia od Zmluvy, neodstráni stav porušujúci Zmluvu alebo Obchodné podmienky, alebo ak napriek písomnej výzve Dodávateľa v priebehu šiestich (6) mesiacov opakovane (t.j. aspoň dvakrát) poruší tú istú povinnosť podľa Zmluvy alebo Obchodných podmienok;
c) užívanie Dochádzkového systému nad rozsah udelenej Licencie;
d) umožnenie faktického užívania Dochádzkového systému neoprávnenou osobou,
e) ak je Odberateľ v omeškaní so zaplatením ktoréhokoľvek splatného záväzku alebo jeho časti voči Dodávateľovi o viac ako tridsať (30) kalendárnych dní.
18.7 Za podstatné porušenie Zmluvy Dodávateľom, ako dôvod na odstúpenie od Zmluvy Odberateľom, sa považuje, ak je Dodávateľ v omeškaní s poskytnutím plnenia podľa príslušnej Zmluvy po dobu dlhšiu než tridsať (30) kalendárnych dní.
18.8 Ak nie je v Zmluve výslovne dohodnuté inak, zánikom Hlavnej zmluvy automaticky zaniká aj SLA a Zmluva o spracúvaní, pričom platí, že už uhradené platby za plnenia sú nevratné a ani skončenie Zmluvy podľa tohto bodu Obchodných podmienok nemá vplyv na vrátenie už uhradenej ceny.
18.9 Každá Zmluvná strana je oprávnená odstúpiť od Zmluvy aj vtedy, ak okolnosti vyššej moci oznámené ktoroukoľvek Zmluvnou stranou druhej Zmluvnej strane trvajú dlhšie než tridsať (30) kalendárnych dní a Zmluvné strany sa nedohodli inak.
18.10 Dodávateľ je taktiež oprávnený odstúpiť od Zmluvy ak ani pri vynaložení všetkého úsilia, ktoré možno od neho spravodlivo požadovať, nie je schopný poskytnúť Dochádzkový systém a/alebo Produkt a/alebo plnenie podľa SLA Odberateľovi v lehote alebo cene určenej v príslušnej Zmluve. Dodávateľ je povinný o tejto skutočnosti okamžite informovať Odberateľa.
18.11 V prípade, že je Hlavná zmluva, SLA alebo Zmluva o spracúvaní dohodnutá na dobu určitú a nie je v nej výslovne dohodnuté inak, dohodli sa Zmluvné strany na automatickom predĺžení (prolongácii) o rovnaké obdobie, na ktoré bolo pôvodne dohodnuté poskytnutie Licencie (napr. ak Dodávateľ na základe Hlavnej zmluvy udelil Odberateľovi Licenciu na dvanásť mesiacov, predĺži sa Zmluva a SLA o ďalších dvanásť mesiacov). Automatickú prolongáciu možno zrušiť, ak jedna zo Zmluvných strán v súlade s čl. 17 Obchodných podmienok písomne oznámi druhej Zmluvnej strane, že nemá záujem o automatickú prolongáciu v zmysle tohto bodu Obchodných podmienok. Oznámenie podľa predchádzajúcej vety musí byť druhej Zmluvnej strane doručené:
a) najneskôr tridsať (30) kalendárnych dní pred skončením platnosti Hlavnej zmluvy alebo SLA alebo Zmluvy o spracúvaní v prípade, že predmetná Zmluva bola uzatvorená na dobu určitú aspoň na dva (2) mesiace alebo ; alebo
b) kedykoľvek počas trvania Hlavnej zmluvy SLA alebo Zmluvy o spracúvaní v prípade, že táto Zmluva bola uzatvorená na dobu určitú kratšiu ako dva (2) mesiace.
19. ROZHODNÉ PRÁVO A PRÍSLUŠNOSŤ SÚDOV
19.1 Pre Zmluvu a Obchodné podmienky, ako aj pre vzťahy z nich vyplývajúce (vrátane konkrétnych Objednávok) platí právny poriadok Slovenskej republiky, najmä ustanovenia Obchodného zákonníka a Autorského zákona.
19.2 Všetky spory, ktoré vzniknú zo Zmluvy, vrátane sporov o ich platnosť, výklad alebo ukončenie, riešia Zmluvné strany prednostne využitím ustanovení Obchodného zákonníka a ďalej vzájomnými zmierovacími rokovaniami a dohodami.
19.3 V prípade, že sa vzájomné spory Dodávateľa a Odberateľa vzniknuté v súvislosti s plnením záväzkov podľa Zmluvy alebo v súvislosti s nimi nevyriešia, budú všetky vzniknuté spory, vrátane sporov o ich platnosť, výklad alebo ukončenie, riešiť na miestne a vecne príslušnom všeobecnom súde Slovenskej republiky podľa hmotnoprávnych a procesnoprávnych predpisov Slovenskej republiky.
20. ZMENA OBCHODNÝCH PODMIENOK, HLAVNEJ ZMLUVY ALEBO SLA
20.1 Dodávateľ si vyhradzuje právo tieto Obchodné podmienky jednostranne zmeniť či doplniť, a to najmä z nasledovných dôvodov:
a) zmena legislatívy, rozhodnutie alebo zmena prístupu príslušného orgánu verejnej moci, ktoré má podľa Dodávateľa vplyv na tieto Obchodné podmienky;
b) zmena obchodného modelu alebo marketingovej stratégie Dodávateľa;
c) zmena technických možností Dochádzkového systému, Produktov a/alebo iných plnení poskytovaných na základe Zmluvy alebo týchto Obchodných podmienok, vrátane zmeny dodávateľov technickej alebo konzultačnej podpory;
d) gramatické, štylistické a drobné zmeny;
e) iné oprávnené dôvody na strane Dodávateľa.
20.2 O doplnení či zmene Obchodných podmienok bude Odberateľ informovaný na Webstránke hron.tech. Všetky zmeny Obchodných podmienok budú účinné ich zverejnením na Webstránke, ak neurčí Dodávateľ inak. Pokiaľ Odberateľ po zverejnení zmien Obchodných podmienok v lehote tridsiatich (30) dní odo dňa účinnosti zmeny či doplnenia týchto Obchodných podmienok písomne nenamietne svoj nesúhlas s konkrétnou zmenou, má sa za to, že s novým znením Obchodných podmienok súhlasí a je nimi viazaný.
20.3 Ak sa akékoľvek ustanovenie Obchodných podmienok stane neplatným v dôsledku jeho rozporu s právnymi predpismi Slovenskej republiky alebo právnymi aktmi Európskej únie, nespôsobí to neplatnosť celých Obchodných podmienok, ale iba dotknutého ustanovenia Obchodných podmienok.
20.4 Ak nie je v týchto Obchodných podmienkach výslovne uvedené inak, Zmluvu je možné zmeniť alebo doplniť len na základe vzájomnej dohody Zmluvných strán, a to vo forme písomných číslovaných dodatkov podpísaných Oprávnenými osobami Zmluvných strán.
20.5 Ak sa akékoľvek ustanovenie Zmluvy, vrátane jej príloh stane neplatným v dôsledku ich rozporu s právnymi predpismi Slovenskej republiky alebo právnymi aktmi Európskej únie, nespôsobí to to neplatnosť celej Zmluvy, ale iba dotknutého ustanovenia Zmluvy. Dodávateľ a Odberateľ sa v takom prípade zaväzujú bezodkladne vzájomným rokovaním nahradiť neplatné ustanovenie novým platným ustanovením, prípadne vypustením takéhoto ustanovenia tak, aby zostal zachovaný účel Zmluvy a obsah jednotlivých ustanovení.
Dátum zverejnenia a účinnosti Podmienok používania v tomto znení: 25.06.2024